عبد الواحد الآمدي التميمي ( مترجم : انصارى )

182

غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )

وسيله‌ها ( براى رسيدن بسعادت دو جهانى همانا علم با عمل ) خوبى و اكمال فضائل است . 154 أسوء الخلائق التّحلّى بالرّذائل : زشت ترين خوها خويشتن را بزشتيها آراستن است . 155 أحسن الشّيم شرف الهمم : بهترين خوى ها بلندى و برترى همّتها است . 156 أفضل الكرم اتمام النّعم : برترين بخشش ها نعمت را ( در بارهء مردم ) كامل كردن است . 157 أوفر البرّ صلة الرّحم : فزونترين نيكيها پيوند با خويشاوند است . 158 أكبر الحمق الإغراق فى المدح و الذّمّ : بزرگترين حماقت در ستايش و نكوهش راه افراط پيمودن است ( و اين حديث شريف در ذمّ شعرا است كه مخصوصا براى اغراق گفتن در مدح و يا ذمّ مغز خود را پريشان كرده دنبال مضامين بكر و تازه مى گردند تا فلان شخص ترسو را كه شايد ميدان جنگى هم نديده باشد گرز گرانش را بكوه الوند تشبيه و فريادش را صيحهء آسمانى تعبير مى نمايند و شايد اين معنى در دواوين اغلب شعرا است . 159 أشرف المروّة حسن الأخوّة : شريفترين مردانگى نيكو برادرى كردن است . 160 أفضل الأدب حفظ المروّة : برترين ادب مردانگى را نگهدارى كردن است ( و بموقع كار بستن ) 161 أعقل النّاس أعذرهم للنّاس : خردمندترين مردم عذر پذيرترين آنانست مر مردم را ( يعنى هر چه بيشتر عذر مردم را هنگام تقصير بپذيرد نشانهء خردمندى بيشتر او خواهد بود . 162 أفضل النّاس أنفعهم للنّاس : برترين مردم كسى است كه بيشتر سودش بمردم مى رسد . 163 أسعد النّاس العاقل المؤمن : خوشبخت ترين مردم مرد خردمند با إيمان است . 164 أفضل النّاس السّخىّ الموقن : برترين مردم مرد بخشنده ايست كه يقين به خدا و آخرت دارد . 165 أفضل الأيمان حسن الأيقان : برترين ايمان آنست كه يقين انسان در بارهء خدا نيكو باشد 166 أفضل الشّرف بذل الإحسان : بالاترين شرف بسيار كار نيك كردن است . 167 أحسن شيء الورع : بهترين چيزها پارسائى و پرهيز است . 168 أوثق عرى الأيمان الحبّ فى اللّه و البغض فى اللّه : استوارترين رشتهء ايمان دوستى براى